| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Manage | Gerenciar | Details | |
| Manage member | Gerenciar membro | Details | |
| Joined %s ago | Entrou %s atrás | Details | |
| Update banner | Atualizar banner | Details | |
| Update logo | Atualizar Logo | Details | |
| Save | Savar | Details | |
| Cancel | Cancelar | Details | |
| Edit Information | Editar informações | Details | |
| Trouble clicking? Copy and paste this URL into your browser: %s | O link não funciona? Copie e cole este URL no seu navegador: %s | Details | |
|
Trouble clicking? Copy and paste this URL into your browser: %s O link não funciona? Copie e cole este URL no seu navegador: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Accept Invitation | Aceitar convite | Details | |
| To accept the invitation and get started, click on the button below: | Para aceitar o convite e começar, clique no botão abaixo: | Details | |
|
To accept the invitation and get started, click on the button below: Para aceitar o convite e começar, clique no botão abaixo:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have been invited to join %1$s at %2$s. | Você foi convidado a se juntar a %1$s em %2$s. | Details | |
|
You have been invited to join %1$s at %2$s. Você foi convidado a se juntar a %1$s em %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not belong to any groups. | Você não pertence a nenhum grupo. | Details | |
|
You do not belong to any groups. Você não pertence a nenhum grupo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The web address slug "%s" is not available. | O slug do endereço da Web "%s" não está disponível. | Details | |
|
The web address slug "%s" is not available. O slug do endereço da Web "%s" não está disponível.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Visibility of the group profile. | Visibilidade do perfil do grupo. | Details | |
|
Visibility of the group profile. Visibilidade do perfil do grupo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as