Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Email address of the invited group member. | Endereço de e-mail do membro do grupo convidado. | Details | |
Email address of the invited group member. Endereço de e-mail do membro do grupo convidado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
URL used to accept the invitation. | URL usado para aceitar o convite. | Details | |
URL used to accept the invitation. URL usado para aceitar o convite.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unique identifier for the invitation. | Identificador exclusivo do convite. | Details | |
Unique identifier for the invitation. Identificador exclusivo do convite.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot create a new invitation: there are no open seats remaining. | Não é possível criar um novo convite: não há vagas disponíveis. | Details | |
Cannot create a new invitation: there are no open seats remaining. Não é possível criar um novo convite: não há vagas disponíveis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid group. | Grupo inválido. | Details | |
The invitation was not valid for your email address. Please contact a %1$s %2$s for more information. | O convite não era válido para seu endereço de e-mail. Entre em contato com um %1$s do %2$s para obter mais informações. | Details | |
The invitation was not valid for your email address. Please contact a %1$s %2$s for more information. O convite não era válido para seu endereço de e-mail. Entre em contato com um %1$s do %2$s para obter mais informações.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The invitation is no longer available. Please contact a %1$s %2$s for more information. | O convite não está mais disponível. Entre em contato com um %1$s do %2$s para obter mais informações. | Details | |
The invitation is no longer available. Please contact a %1$s %2$s for more information. O convite não está mais disponível. Entre em contato com um %1$s do %2$s para obter mais informações.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
|
|
Details | |
Singular:
Plural: This plural form is used for numbers like: 0, 1 %s administrador
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 %s administradores
You have to log in to edit this translation.
|
|||
|
|
Details | |
Singular:
Plural: This plural form is used for numbers like: 0, 1 Membro
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Membro
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remove from %s | Remover do %s | Details | |
Make %s | Tornar um %s | Details | |
Make primary %s | Tornar o %s primário | Details | |
Click the edit button to add a description. | Clique no botão de edição para adicionar uma descrição. | Details | |
Click the edit button to add a description. Clique no botão de edição para adicionar uma descrição.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Content | Conteúdo | Details | |
A %1$s who can also manage %2$s billing, %3$s, and %4$s | Um %1$s que também pode gerenciar o faturamento do %2$s, %3$s e %4$s | Details | |
A %1$s who can also manage %2$s billing, %3$s, and %4$s Um %1$s que também pode gerenciar o faturamento do %2$s, %3$s e %4$s
You have to log in to edit this translation.
|
Export as