Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Credit or Debit Card | Credit- tai debitkortti | Details | |
Stripe is currently in test mode. You may use card number "%1$s" with an expiration date in the future and any CVC and Zip. For more information see the %2$sStripe Testing Documentation%3$s. | LifterLMS Stripe on testimoodissa. Voit testata maksukanavaa korttinumerolla "4242424242424242" - anna päättymispäiväksi mikä tahansa tulevaisuudessa oleva päivämäärä. CVC-koodin ja ZIP-koodin voit myös valita vapaasti. Lisätietoja (englanniksi) löydät %1$sStripe-testidokumentaatiosta%2$s. | Details | |
Stripe is currently in test mode. You may use card number "%1$s" with an expiration date in the future and any CVC and Zip. For more information see the %2$sStripe Testing Documentation%3$s. LifterLMS Stripe on testimoodissa. Voit testata maksukanavaa korttinumerolla "4242424242424242" - anna päättymispäiväksi mikä tahansa tulevaisuudessa oleva päivämäärä. CVC-koodin ja ZIP-koodin voit myös valita vapaasti. Lisätietoja (englanniksi) löydät %1$sStripe-testidokumentaatiosta%2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment source updated by customer. | Maksun lähde päivitetty asiakkaan toimesta. | Details | |
Payment source updated by customer. Maksun lähde päivitetty asiakkaan toimesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Source ID changed from "%1$s" to "%2$s". | Lähteen ID muutettu: "%1$s" > "%2$s". | Details | |
Source ID changed from "%1$s" to "%2$s". Lähteen ID muutettu: "%1$s" > "%2$s".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Customer ID changed from "%1$s" to "%2$s". | Asiakkaan ID muutettu: "%1$s" > "%2$s". | Details | |
Customer ID changed from "%1$s" to "%2$s". Asiakkaan ID muutettu: "%1$s" > "%2$s".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment gateway changed from "%1$s" to "%2$s". | Maksukanava vaihdettu: "%1$s" > "%2$s". | Details | |
Payment gateway changed from "%1$s" to "%2$s". Maksukanava vaihdettu: "%1$s" > "%2$s".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
LifterLMS Student ID | LifterLMS-opiskelijan ID | Details | |
An unknown error was encountered while attempting to process the refund. | Palautuksen käsittelyssä tapahtui tuntematon virhe. | Details | |
An unknown error was encountered while attempting to process the refund. Palautuksen käsittelyssä tapahtui tuntematon virhe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Stripe Customer "%s" created or updated. | Stripe-asiakas “%s” luotu tai päivitetty. | Details | |
Stripe Customer "%s" created or updated. Stripe-asiakas “%s” luotu tai päivitetty.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Free Trial | Maksuton kokeilu | Details | |
LifterLMS Stripe is currently enabled but the %1$sForce SSL%2$s option is disabled. Your checkout may not be secure and Stripe will only work in test mode! %3$sLearn More%4$s. | LifterLMS Stripe on käytössä, mutta %sPakota SSL%s -valinta ei ole aktiivinen. Stripe toimii nyt vain testitilassa, sillä kassasi ei ehkä ole turvallinen! %sLue lisää%s. | Details | |
LifterLMS Stripe is currently enabled but the %1$sForce SSL%2$s option is disabled. Your checkout may not be secure and Stripe will only work in test mode! %3$sLearn More%4$s. LifterLMS Stripe on käytössä, mutta %sPakota SSL%s -valinta ei ole aktiivinen. Stripe toimii nyt vain testitilassa, sillä kassasi ei ehkä ole turvallinen! %sLue lisää%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add a new card | Lisää uusi kortti | Details | |
Empty Response. | Tyhjä vastaus. | Details | |
There was a problem connecting to the payment gateway. | Maksukanavan yhdistämisessä ilmeni ongelma. | Details | |
There was a problem connecting to the payment gateway. Maksukanavan yhdistämisessä ilmeni ongelma.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Saved Cards | Tallennetut kortit | Details | |
Export as