Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Specify a prefix to be added to invoices. If you use your PayPal account for multiple stores, ensure that this prefix is unique as PayPal will not allow duplicate invoice numbers. | 請求書に追加するプレフィックスを指定します。 PayPal アカウントを複数の店舗で使用する場合、PayPal では請求書番号の重複が許可されないため、このプレフィックスが固有であることを確認してください。 | Details | |
Specify a prefix to be added to invoices. If you use your PayPal account for multiple stores, ensure that this prefix is unique as PayPal will not allow duplicate invoice numbers. 請求書に追加するプレフィックスを指定します。 PayPal アカウントを複数の店舗で使用する場合、PayPal では請求書番号の重複が許可されないため、このプレフィックスが固有であることを確認してください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PayPal cannot process a refund for this transaction because it is more than 60 days old. | この取引は 60 日以上経過しているため、PayPal は返金を処理できません。 | Details | |
PayPal cannot process a refund for this transaction because it is more than 60 days old. この取引は 60 日以上経過しているため、PayPal は返金を処理できません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid payment source switching action. | 支払い元の切り替えアクションが無効です。 | Details | |
Invalid payment source switching action. 支払い元の切り替えアクションが無効です。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment method switched to "%1$s" | 支払い方法が「%1$s」に切り替えられました | Details | |
Payment method switched to "%1$s" 支払い方法が「%1$s」に切り替えられました
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Free Trial | フリートライアル | Details | |
Missing required data necessary to confirm the order. | 注文を確認するために必要なデータが不足しています。 | Details | |
Missing required data necessary to confirm the order. 注文を確認するために必要なデータが不足しています。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access Plan: %s PayPal Item Description | アクセスプラン : %s | Details | |
Orders with %s billing agreement description for PayPal | %s での注文 | Details | |
PayPal cannot process transactions for more than %s | PayPal は %s を超えるトランザクションを処理できません。 | Details | |
PayPal cannot process transactions for more than %s PayPal は %s を超えるトランザクションを処理できません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PayPal cannot process transactions for less than %s | PayPal は %s 未満の取引を処理できません。 | Details | |
PayPal cannot process transactions for less than %s PayPal は %s 未満の取引を処理できません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check Now | 今すぐチェック | Details | |
<a href="%s" target="_blank">Reference Transactions</a> are required to process transactions for recurring access plans. Click the button below to check if they are enabled on your PayPal Account. | 定期的なアクセス プランのトランザクションを処理するには、<a href="%s" target="_blank">参照トランザクション</a>が必要です。下のボタンをクリックして、PayPal アカウントで有効になっているかどうかを確認してください。 | Details | |
<a href="%s" target="_blank">Reference Transactions</a> are required to process transactions for recurring access plans. Click the button below to check if they are enabled on your PayPal Account. 定期的なアクセス プランのトランザクションを処理するには、<a href="%s" target="_blank">参照トランザクション</a>が必要です。下のボタンをクリックして、PayPal アカウントで有効になっているかどうかを確認してください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Page Style | ページスタイル | Details | |
Invoice Prefix | 請求書プレフィックス | Details | |
Additional Options | 追加オプション | Details | |
Export as