Translation of LifterLMS Private Areas: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (192) Translated (156) Untranslated (35) Waiting (0) Fuzzy (1) Warnings (0)
1 4 5 6 7 8 13
Prio Original string Translation
Displays information and stats about the student's Private Area Exibe informações e estatísticas sobre a área privada do aluno Details

Displays information and stats about the student's Private Area

Exibe informações e estatísticas sobre a área privada do aluno
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-07-14 22:45:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
chagassilva
References:
Priority:
normal
More links:
A New %s is ready for you! Um novo %s está pronto para você! Details

A New %s is ready for you!

Um novo %s está pronto para você!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Translators: %s = Private posts name (singular) (merge code).
Date added (GMT):
2019-07-14 22:45:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
chagassilva
References:
Priority:
normal
More links:
A new %1$s has been published in your %2$s Um novo %1$s foi publicado em seu %2$s Details

A new %1$s has been published in your %2$s

Um novo %1$s foi publicado em seu %2$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Translators: %1$s = Post Name Singular (merge code); $2$s = Area Name (merge code).
Date added (GMT):
2019-07-14 22:45:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
chagassilva
References:
Priority:
normal
More links:
Related Course or Membership Title Curso relacionado ou título de associação Details

Related Course or Membership Title

Curso relacionado ou título de associação
You have to log in to edit this translation.
Related Course or Membership Type Curso relacionado ou tipo de associação Details

Related Course or Membership Type

Curso relacionado ou tipo de associação
You have to log in to edit this translation.
Post Permalink Link permanente de post Details

Post Permalink

Link permanente de post
You have to log in to edit this translation.
Post Excerpt Resumo do post Details

Post Excerpt

Resumo do post
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-07-14 22:45:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
chagassilva
References:
Priority:
normal
More links:
Area Posts Name (Plural) Nome de área de post (plural) Details

Area Posts Name (Plural)

Nome de área de post (plural)
You have to log in to edit this translation.
Area Posts Name (Singular) Nome de área de post (singular) Details

Area Posts Name (Singular)

Nome de área de post (singular)
You have to log in to edit this translation.
Trouble clicking? Copy and paste this URL into your browser: Problemas ao clicar? Copie e cole o URL no seu navegador: Details

Trouble clicking? Copy and paste this URL into your browser:

Problemas ao clicar? Copie e cole o URL no seu navegador:
You have to log in to edit this translation.
Read the Whole %s Leia o todo %s Details

Read the Whole %s

Leia o todo %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Translators: %s = Private posts name (singular) (merge code).
Date added (GMT):
2019-07-14 22:45:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
chagassilva
References:
Priority:
normal
More links:
Hello %s, Olá %s, Details

Hello %s,

Olá %s,
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Translators: %s = Notification recipient name (merge code). Translators: %s = Student name (merge code).
Date added (GMT):
2019-07-14 22:45:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
chagassilva
References:
Priority:
normal
More links:
A new %1$s "%2$s" is available in your %3$s for the %4$s %5$s Um novo %1$s "%2$s" está disponível em seu %3$s para o %4$s %5$s Details

A new %1$s "%2$s" is available in your %3$s for the %4$s %5$s

Um novo %1$s "%2$s" está disponível em seu %3$s para o %4$s %5$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Translators: %1$s = Post Name Singular (merge code); %2$s = Post Title (merge code); %3$s = Area Name (merge code); %4$s = Related Post Type (merge code); %4$s = Relate Post Title (merge code).
Date added (GMT):
2019-07-14 22:45:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
chagassilva
References:
Priority:
normal
More links:
Private Areas: New Private Post Áreas privadas: novo posto privado Details

Private Areas: New Private Post

Áreas privadas: novo posto privado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-07-14 22:45:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
chagassilva
References:
Priority:
normal
More links:
Email E-mail Details

Email

E-mail
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 4 5 6 7 8 13

Export as