Translation of LifterLMS Private Areas: Dutch (Belgium)

Filter ↓ Sort ↓ All (159) Translated (23) Untranslated (133) Waiting (1) Fuzzy (2) Warnings (1)
1 9 10 11
Prio Original string Translation
Area URL Slug Ruimte URL SLug Details

Area URL Slug

Ruimte URL SLug
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-29 15:51:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Sledz (patman2520)
References:
Priority:
normal
More links:
my-private-area mijn-prive-ruimte Details

my-private-area

mijn-prive-ruimte
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-29 15:51:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Sledz (patman2520)
References:
Priority:
normal
More links:
Customize the slug added to the end of the URL to view the private area for a course or membership. Pas de slug die aan het einde van de URL is toegevoegd aan om het privégedeelte voor een cursus of lidmaatschap te bekijken. Details

Customize the slug added to the end of the URL to view the private area for a course or membership.

Pas de slug die aan het einde van de URL is toegevoegd aan om het privégedeelte voor een cursus of lidmaatschap te bekijken.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-29 15:40:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Sledz (patman2520)
References:
Priority:
normal
More links:
Area Name Ruimtenaam Details

Area Name

Ruimtenaam
You have to log in to edit this translation.
My Private Area Mijn Privé Ruimte Details

My Private Area

Mijn Privé Ruimte
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-29 15:41:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Sledz (patman2520)
References:
Priority:
normal
More links:
Customize the name of the student private area on courses and memberships. Pas de naam van het privé-gedeelte van de student aan voor cursussen en lidmaatschappen. Details

Customize the name of the student private area on courses and memberships.

Pas de naam van het privé-gedeelte van de student aan voor cursussen en lidmaatschappen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-29 15:41:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Sledz (patman2520)
References:
Priority:
normal
More links:
Private Areas for students are perfect for professional coaches, academics, institutions and businesses looking to deliver personalized content and communicate directly with their learners. Privéruimtes voor studenten zijn perfect voor professionele coaches, academici, instellingen en bedrijven die gepersonaliseerde inhoud willen aanbieden en rechtstreeks met hun leerlingen willen communiceren. Details

Private Areas for students are perfect for professional coaches, academics, institutions and businesses looking to deliver personalized content and communicate directly with their learners.

Privéruimtes voor studenten zijn perfect voor professionele coaches, academici, instellingen en bedrijven die gepersonaliseerde inhoud willen aanbieden en rechtstreeks met hun leerlingen willen communiceren.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Description of the plugin
Date added (GMT):
2017-11-29 15:41:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Sledz (patman2520)
References:
Priority:
normal
More links:
LifterLMS Private Areas LifterLMS Prive Ruimten Details

LifterLMS Private Areas

LifterLMS Prive Ruimten
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Plugin Name of the plugin
Date added (GMT):
2017-11-29 15:42:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Sledz (patman2520)
References:
Priority:
normal
More links:
Unable to save comment status. Please try again. Kan reactiestatus niet opslaan. Probeer het opnieuw. Details

Unable to save comment status. Please try again.

Kan reactiestatus niet opslaan. Probeer het opnieuw.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-11-29 15:42:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Patrick Sledz (patman2520)
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 9 10 11

Export as