Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Joined %s ago | %s 前に参加 | Details | |
Update banner | バナー更新 | Details | |
Update logo | ロゴ更新 | Details | |
Save | 保存 | Details | |
Cancel | キャンセル | Details | |
Edit Information | 情報編集 | Details | |
Trouble clicking? Copy and paste this URL into your browser: %s | クリックできない場合は、この URL をコピーしてブラウザに貼り付けます : %s | Details | |
Trouble clicking? Copy and paste this URL into your browser: %s クリックできない場合は、この URL をコピーしてブラウザに貼り付けます : %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Accept Invitation | 招待を承認する | Details | |
To accept the invitation and get started, click on the button below: | 招待を承認して開始するには、下のボタンをクリックしてください。 | Details | |
To accept the invitation and get started, click on the button below: 招待を承認して開始するには、下のボタンをクリックしてください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been invited to join %1$s at %2$s. | %2$s の %1$s に参加するよう招待されました。 | Details | |
You have been invited to join %1$s at %2$s. %2$s の %1$s に参加するよう招待されました。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not belong to any groups. | どのグループにも所属していません。 | Details | |
The web address slug "%s" is not available. | Web アドレススラッグに「%s」は使用できません。 | Details | |
The web address slug "%s" is not available. Web アドレススラッグに「%s」は使用できません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Visibility of the group profile. | グループプロフィール表示設定 | Details | |
Post ID of the course or membership accessible by the group. | グループがアクセスできるコースまたはメンバーシップの投稿 ID。 | Details | |
Post ID of the course or membership accessible by the group. グループがアクセスできるコースまたはメンバーシップの投稿 ID。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Post ID of the attachment post for the group logo. | グループロゴの添付投稿の投稿ID。 | Details | |
Post ID of the attachment post for the group logo. グループロゴの添付投稿の投稿ID。
You have to log in to edit this translation.
|
Export as