# Translation of LifterLMS Helper in Japanese
# This file is distributed under the same license as the LifterLMS Helper package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 16:39:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ja_JP\n"
"Project-Id-Version: LifterLMS Helper\n"

#: includes/views/beta-testing.php:88
msgid "Are you sure you want to enable or disable beta testing for these plugins and themes?"
msgstr "これらのプラグインとテーマのベータ テストを有効または無効にしてもよろしいですか?"

#: includes/views/beta-testing.php:81
msgid "Save & Update"
msgstr "保存して更新"

#: includes/views/beta-testing.php:71
msgid "Beta"
msgstr "ベータ"

#: includes/views/beta-testing.php:70
msgid "Stable"
msgstr "安定"

#: includes/views/beta-testing.php:58
msgid "Beta Version"
msgstr "ベータバージョン"

#: includes/views/beta-testing.php:57
msgid "Installed Version"
msgstr "インストールバージョン"

#: includes/views/beta-testing.php:56
msgid "Channel"
msgstr "キャンセル"

#: includes/views/beta-testing.php:55
msgid "Name"
msgstr "名前"

#. Translators: %s = Link to guide.
#: includes/views/beta-testing.php:46
msgid "Check out our Guide to Beta Testing at %s."
msgstr "%s でベータ テストのガイドを確認してください。"

#: includes/views/beta-testing.php:42
msgid "Still have questions?"
msgstr "質問がありますか ?"

#. Translators: %s = Link to bug report.
#: includes/views/beta-testing.php:38
msgid "If you encounter a bug while beta testing, please report it at %s."
msgstr "ベータ テスト中にバグが発生した場合は、%s に報告してください。"

#. Translators: %1$s = Opening anchor link; %2$s = closing anchor link.
#: includes/views/beta-testing.php:32
msgid "We welcome contributions of all kinds, review our contribution guidelines on %1$sGitHub%2$s to get started."
msgstr "私たちはあらゆる種類の貢献を歓迎します。開始するには、%1$s GitHub %2$s で貢献ガイドラインを確認してください。"

#: includes/views/beta-testing.php:28
msgid "Reporting bugs and contributing"
msgstr "バグの報告と貢献"

#: includes/views/beta-testing.php:26
msgid "To rollback you should subscribe to the stable channel, delete the beta version of the plugin, and then re-install the latest version. If a database migration was run you should also restore your database from a backup."
msgstr "ロールバックするには、安定したチャネルに登録し、プラグインのベータ版を削除して、最新バージョンを再インストールする必要があります。データベースの移行が実行された場合は、バックアップからデータベースを復元する必要もあります。"

#: includes/views/beta-testing.php:25
msgid "This plugin does not provide you with the ability to rollback from a beta version."
msgstr "このプラグインには、ベータ版からロールバックする機能はありません。"

#: includes/views/beta-testing.php:24
msgid "Rolling back and restoring data"
msgstr "データのロールバックと復元"

#: includes/views/beta-testing.php:22
msgid "When no beta versions are available, automatic updates will be to the latest stable version of the plugin or theme."
msgstr "利用可能なベータ版がない場合は、プラグインまたはテーマの最新の安定したバージョンに自動更新されます。"

#: includes/views/beta-testing.php:21
msgid "Subscribing to the <em>beta channel</em> for LifterLMS or any available add-ons will allow you to automatically update to the latest beta release for the given plugin or theme."
msgstr "LifterLMS または利用可能なアドオンの<em>ベータ チャネル</em>を購読すると、特定のプラグインまたはテーマの最新ベータ リリースに自動的に更新できます。"

#: includes/views/beta-testing.php:20
msgid "Beta releases may not be stable. We may not be able to fix issues caused by using a beta release. We urge you to only use beta versions in testing environments!"
msgstr "ベータ版リリースは安定していない可能性があります。ベータ版の使用によって発生した問題を修正できない場合があります。ベータ版はテスト環境でのみ使用することをお勧めします。"

#: includes/views/beta-testing.php:19
msgid "Always test with caution!"
msgstr "常に注意してテストしてください。"

#: includes/views/beta-testing.php:17
msgid "Beta Testing Warnings and FAQs"
msgstr "ベータテストの警告とよくある質問"

#. Translators: %s = Add-on name
#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:249
msgid "Could not update %s."
msgstr "%sを更新できませんでした。"

#. Translators: %s = Add-on name
#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:240
msgid "%s was successfully updated."
msgstr "%s は更新されました。"

#. Translators: %s = Add-on name
#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:185
msgid "Could not install %s."
msgstr "%s をインストールできませんでした。"

#. Translators: %s = Add-on name
#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:176
msgid "%s was successfully installed."
msgstr "%s はインストールされました。"

#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:134
msgid "Unlicensed"
msgstr "ライセンスがありません"

#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:133
msgid "Licensed"
msgstr "ライセンス認証済"

#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:131
#: includes/views/beta-testing.php:75
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:128
msgid "Deactivate"
msgstr "無効化"

#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:127
msgid "Activate"
msgstr "有効化"

#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:125
msgid "Not Installed"
msgstr "インストールされていません"

#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:124
msgid "Installed"
msgstr "インストール済"

#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:122
msgid "Inactive"
msgstr "無効"

#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:121
msgid "Active"
msgstr "有効"

#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:80
msgid "Unable to locate a license key for the selected add-on."
msgstr "選択したアドオンのライセンス キーが見つかりません。"

#. Translators: %s = URL to the full changelog.
#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:489
msgid "View the full changelog at %s."
msgstr "%s で完全な変更ログを表示します。"

#. Translators: %1$s - Version number; %2$s - Release date.
#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:482
msgid "Version %1$s - %2$s"
msgstr "バージョン %1$s - %2$s"

#. Translators: %s = URL for the changelog website.
#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:444
msgid "There was an error retrieving the changelog.<br>Try visiting %s for recent changelogs."
msgstr "変更ログの取得中にエラーが発生しました。<br>最近の変更ログについては %s にアクセスしてみてください。"

#. Translators: %s = URI to licensing FAQ.
#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:215
msgid "Learn more about LifterLMS add-on licensing at %s."
msgstr "LifterLMS アドオン ライセンスの詳細については、%s を参照してください。"

#. Translators: %1$s = Opening anchor tag; %2$s = Closing anchor tag.
#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:210
msgid "If you already have a license, you can activate it on the %1$sadd-ons management screen%2$s."
msgstr "すでにライセンスをお持ちの場合は、%1$s アドオン管理画面 %2$s でライセンスを有効化できます。"

#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:205
msgid "Your LifterLMS add-on is currently unlicensed and cannot be updated!"
msgstr "LifterLMS アドオンは現在ライセンスがないため、更新できません。"

#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:181
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
msgstr "ファイルシステムに接続できません。認証情報を確認してください。"

#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:164
msgid "The requested action is not possible."
msgstr "要求されたアクションは実行できません。"

#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:145
msgid "An error occured while attempting to retrieve add-on download information. Please try again."
msgstr "アドオンのダウンロード情報を取得しようとしたときにエラーが発生しました。もう一度試してください。"

#. Translators: %s = Add-on name.
#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:136
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s はすでにインストールされています。"

#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:130
msgid "Add-on cannot be installable."
msgstr "アドオンをインストールできません。"

#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:126
msgid "Invalid action."
msgstr "無効なアクションです。"

#: includes/class-llms-helper-upgrader.php:122
msgid "Invalid add-on ID."
msgstr "無効なアドオン ID です。"

#. Translators: %s = License Key
#: includes/class-llms-helper-keys.php:145
msgid "The license \"%s\" is no longer valid and was deactivated. Please visit your account dashboard at https://lifterlms.com/my-account for more information."
msgstr "ライセンス「%s」は有効ではなくなったため、非アクティブ化されました。詳細については、https://lifterlms.com/my-account でアカウント ダッシュボードにアクセスしてください。"

#. Translators: %d = Number of keys that have been migrated.
#: includes/class-llms-helper-install.php:145
msgid "%d license has been automatically migrated from the previous version of the LifterLMS Helper"
msgid_plural "%d licenses have been automatically migrated from the previous version of the LifterLMS Helper."
msgstr[0] "%d ライセンスは、LifterLMS Helper の以前のバージョンから自動的に移行されました。"

#. Translators: %1$s = Opening anchor tag; %2$s = closing anchor tag.
#: includes/class-llms-helper-install.php:109
msgid "You can activate your add-ons from the %1$sAdd-Ons & More%2$s screen."
msgstr "%1$s アドオンとその他 %2$s 画面からアドオンをアクティブ化できます。"

#: includes/class-llms-helper-install.php:107
msgid "This plugin allows your website to interact with your subscriptions at LifterLMS.com to ensure your add-ons stay up to date."
msgstr "このプラグインを使用すると、Web サイトが LifterLMS.com のサブスクリプションとやり取りして、アドオンを最新の状態に保つことができます。"

#: includes/class-llms-helper-install.php:106
msgid "Welcome to the LifterLMS Helper"
msgstr "LifterLMS ヘルパーへようこそ"

#: includes/class-llms-helper-betas.php:46
msgid "Beta Testing"
msgstr "ベータテスト"

#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:404
msgid "My Add-Ons"
msgstr "マイアドオン"

#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:380
msgid "View update details"
msgstr "アップデートの詳細を表示する"

#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:378
msgid "Update"
msgstr "アップデート"

#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:346
msgid "View add-on details"
msgstr "アドオンの詳細を表示する"

#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:344
#: includes/models/class-llms-helper-add-on.php:129
msgid "Install"
msgstr "インストール"

#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:311
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"

#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:309
msgid "Enter each license on a new line"
msgstr "各ライセンスを新しい行に入力します"

#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:308
msgid "Add New License Keys"
msgstr "新規ライセンスキー追加"

#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:304
msgid "Remove Selected"
msgstr "選択削除"

#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:292
msgid "Manage Saved License Keys"
msgstr "保存したライセンスキー管理"

#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:285
msgid "My License Keys"
msgstr "マイライセンスキー"

#. Translators: %s = License Key
#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:239
msgid "License key \"%s\" was removed from this site."
msgstr "ライセンス キー「%s」はこのサイトから削除されました。"

#. Translators: %s = License key.
#: includes/class-llms-helper-admin-add-ons.php:198
msgid "\"%s\" has been saved!"
msgstr "\"%s\" は保存されました !"

#. Author URI of the plugin
#: lifterlms-helper.php
msgid "https://lifterlms.com"
msgstr "https://lifterlms.com"

#. Author of the plugin
#: lifterlms-helper.php
msgid "LifterLMS"
msgstr "LifterLMS"

#. Description of the plugin
#: lifterlms-helper.php
msgid "Update, install, and beta test LifterLMS and LifterLMS add-ons"
msgstr "LifterLMS および LifterLMS アドオンの更新、インストール、ベータ テスト"

#. Plugin URI of the plugin
#: lifterlms-helper.php
msgid "https://lifterlms.com/"
msgstr "https://lifterlms.com/"

#. Plugin Name of the plugin
#: lifterlms-helper.php
msgid "LifterLMS Helper"
msgstr "LifterLMS Helper"